70
В. И. ЛЕНИН
ибо в вопросе о Kinderpflege* предпринимаются серьезные реформы 70.
Даневич прислал заметку для газеты о французском национальном конгрессе тысяч в 12 букв: я колеблюсь сказать, вполне ли она пригодна. Очень может быть, что при Вашей хронике мы обойдемся без нее: ждем Вашей хроники с нетерпением. Для журнала Даневич пишет большую статью о французских делах 71.
Прилагаемое письмо - для Ролау: мой коллега пишет ему по делу нашему о «чае», ибо мы думаем, что моего корреспондента, Скубика, в городе нет 72. Пожалуйста, будьте добры передать это письмо Ролау и попросить его немедленно ответить нам (прости- те, что беспокою Вас такой просьбой: надеюсь, Вам можно будет поручить это хоть Гуревичу). Если же Ролау нет в городе, то не будете ли добры прочесть письмо к нему и поговорить на тему о содержании письма хоть с женой Скубика: дело в том, что нам надо добиться определенного ответа поскорее, а если ни Ролау ни Скубика нет, то иначе как личным переговором между Вами и кем-либо из их компании этого добиться нельзя.
Относительно статьи Л. Аксельрод** я вполне согласен с Вами, что ее надо прежде всего послать Г. В.
Жму крепко руку и извиняюсь за слишком торопливое письмо.
Ваш Петров
| Послано из Мюнхена в Цюрих Впервые напечатано в 1925 г. |
Печатается по рукописи |
34
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ
26. XI. 00.
Дорогой П. Б.!
Сейчас пришло письмо от нашего общего друга, который пишет, что все налажено.
Наконец-то пойдет дело «прочно» в ход! Он очень просит Вас послать
* - заботе о детях. Ред.
** «Почему мы не хотим идти назад?». Ред.